Xarici dil öyrənmək baxımından disleksiyası olan tələbələr tez-tez öz dillərindən başqa bir dil öyrənmək üçün müvafiq bacarıqlara malik olmadıqları üçün diqqətdən kənarda qalırlar. Bu fərziyyə həqiqətdən uzaqdır. Neuroscience Cəmiyyətinin məlumatına görə, təxminən 44 milyon Amerikalı uşaq və böyüklər disleksiyadan əziyyət çəkir və Amerikalı tələbələrin təxminən 3,5%-i öyrənmə ehtiyacları üçün xüsusi təhsil xidmətləri alır. Bir çox ABŞ vətəndaşı disleksiyaya görə xarici dil öyrənmək imkanından məhrum edilməməlidir, lakin bir çox insanlar bu öyrənmə fərqinin spesifikliyini başa düşmürlər. Ümumiyyətlə, disleksiya məlumatın qavranılma tərzinə təsir edən xüsusi öyrənmə fərqi kimi müəyyən edilir.Lakin bu, disleksiyası olan uşaq və ya böyüklərin mütləq xarici dil öyrənə bilməyəcəyi anlamına gəlmir. Disleksiya yazı və oxu bacarıqlarına əhəmiyyətli təsir göstərə bilər, çünki o, məlumatın qavranılması, təşkili, çeşidlənməsi və saxlanmasına təsir göstərir, yaxşı yaddaşın xarici dili uğurla öyrənmək üçün ilkin şərt olduğunu nəzərə alsaq, bu çətin ola bilər.
Lakin, disleksiya xarici dili öyrənməyi qeyri-mümkün kimi göstərsə də, xüsusi ehtiyacları olan tələbələri öyrətməkdə ixtisaslaşmış pedaqoqlar tərəfindən hazırlanmış alətlər var.
1. Xarici Dil Seçimi
Disleksiyası olan bir tələbə üçün hər dil asan seçim deyil. Öyrənmək üçün xarici dil seçiminə gəldikdə, qeyri-şəffaf və şəffaf dilləri ayırd etmək vacibdir.
Fransız və Danimarka kimi anlaşılması çətin olan hərf-səs uyğunluğu olan qeyri-şəffaf dillər, disleksiyası olan bir tələbə üçün daha çətindir. İngilis dilində danışan disleksik tələbələr üçün öz dillərini və onun fonologiyasını başa düşmək artıq çətin məsələdir, çünki qaydalarda çoxlu istisnalar var.
Britaniya Disleksiya Assosiasiyası İspan, İtalyan və ya kimi şəffaf dilləri seçir. Almanca, hərfdən səsə dəqiq yazışmalar təklif edir. Məsələn, alman dilini seçmək üstünlükdür, çünki bu iki dil əhəmiyyətli miqdarda sözləri paylaşır.
Lakin alman dili 10 hərfdən çox olan isimləri birləşdirməyə meyllidir və buna görə də çətin ola bilər. oxumaq. Bundan əlavə, disleksiyası olan bir tələbə ingilis dilində olmayan isim hallarını öyrənməkdə çətinlik çəkə bilər. və buna görə də qrammatikanı daha yaxşı başa düşmək üçün qurulacaq paralellər yoxdur.
Gördüyünüz kimi, disleksiyası olan bir şagird üçün xarici dil seçmək özlüyündə çətin bir işdir. Bununla belə, şəffaf fonetik sistemə malik dilləri seçmək daha yaxşıdır, çünki öyrənmə prosesi buradan başlayır.
2. İndi Dinləmək və Danışmaqla Başlayın
Birinci gündən danışmaq və dinləmək disleksiyası olan tələbəyə mümkün qədər tez səlis danışmağa kömək edir. Dialoqları başa düşmədən belə dinləmək beynin xarici dilə uyğunlaşmasına kömək edir və sizi yad mədəniyyət ab-havasına qərq edir.
Söhbət nitqdən gedirsə, hər dəfə yeni sözləri tələffüz etmək vacibdir. onları görürsən. Hər dərsdə özünüzü cümlələrə daha çox söz qoymağa təşviq edin.
Yenə də, danışmaq və dinləmək disleksiyası olan bir şagird üçün olduqca çətin ola bilər. Yeni dili başa düşməkdə daha çox çətinlik çəkəcəksiniz, çünki beyin yeni məlumatı strukturlaşdırmaqda çətinlik çəkə bilər, bu, çox sinir bozucu ola bilər, lakin heç vaxt təslim olmaya bilər!
Danışma və dinləmə seanslarını effektiv etmək üçün bəzi məsləhətlər:
Onları rahat buraxın, könüllü olun. Disleksiyası olan tələbələri öyrətmək heç vaxt danışmağa məcbur etmir. Pozitiv olun. Onların işi və çalışqanlığı haqqında müsbət rəy verməklə söhbəti təşviq edin.
Dinləmə seanslarını maksimuma çatdırın. Subtitrli və ya subtitrsiz podkastlar, musiqi və ya TV/filmlər olsun, hələ başa düşməsəniz belə, mümkün qədər çox dilə qulaq asın. Burada əsas odur ki, dilin səslərinə öyrəşdikcə nə qədər öyrəndiyinizə təəccüblənə bilərsiniz!
Vizuallaşdırın. Dinləyərkən vizuallardan istifadə həqiqətən çox həssas aktivliyi artırmağa kömək edir.
Təlimləri oyuna çevirin. Çeşidləmə və ya "tək olanı çıxarmaq" kimi məşqlər müxtəlif alətlər və paylama materiallarından istifadə etməklə oyunlara çevrilə bilər.
Əgər siz dərs deyirsinizsə, dərs zamanı fonologiyaya diqqət yetirmək də vacibdir. dinləmə və danışma sessiyaları. Beləliklə, məsələn, danışarkən onun necə tələffüz ediləcəyini xatırlamaq üçün yoxlamaq vacibdir. Siz tələbələrinizdən təsadüfi sözləri yazmağı xahiş edə bilərsiniz.
3. Lüğət və qrammatika: Oxu, yaz, tələffüz et, təkrar et
Xarici dili gündəlik həyatda tətbiq etmək üçün lüğət və qrammatika lazımdır. Bununla belə, yeni sözləri öyrənmək və onların quruluşunu öyrənmək disleksiyası olan tələbələr üçün bir çox çətinliklər yarada bilər.
Miçiqan Universitetinin mütəxəssisləri tələbələrə xarici dil öyrədərkən aşağıdakı lüğət səviyyələrinin nəzərə alınmasını tövsiyə edirlər. disleksiya ilə:
-
Səviyyə 1 – gündəlik istifadə üçün lüğət. Bu əsas sözlər standart nitq nümunələrindən istifadə etməklə gündəlik təkrarlanmalı və tələbələrin hər gün qarşılaşdıqları hadisələrə aid edilməlidir.
-
2-ci səviyyə - oxumaqdan lüğət. Təhsil uğuru üçün mətnlərdən naməlum sözləri çıxarmaq lazımdır. Bunlar həm də tez-tez bir neçə mənaya malik yüksək tezlikli sözlərdir.
-
3-cü səviyyə – xüsusi lüğət. Bunlar biznes və akademik lüğət də daxil olmaqla müxtəlif fənlər və peşələrdən olan sözlərdir. Bu sözlər öyrənmənin sonrakı mərhələlərinə daxil edilməlidir, o zaman ki, siz fonetikanı artıq dərk etmiş və bir qədər mənimsəmişsiniz.
-
4-cü səviyyə – nadir hallarda istifadə olunur. lüğət. Disleksiyası olan şagirdə bu lüğətin təqdim edilməsi vaxtaşırı olmalıdır.
-
Mütəxəssislər 1-3-cü söz səviyyələrinin öyrədilməsinə daha çox diqqət yetirməyi tövsiyə edir. Həmçinin “Oxu, yaz, tələffüz et, təkrar et” üsulu ilə lüğətin öyrədilməsi tövsiyə olunur. Bu, beynin müxtəlif səviyyələrdə yeni bir sözü qavramasına kömək edərək, multisensor fəaliyyətini işə salır.
-
Qrammatika eyni şəkildə öyrədilir, lakin fərqli bir şey əvəzinə, məsələn, çaşdırıcı və məyusedici vəziyyətlərdən çəkinin. Artıq məlum olan sözlərdən istifadə etmək tövsiyə olunur.
4. Orfoqrafiya və Orfoqrafiya: Səhvləri Cəzalandırmayın
Disleksiya və yeni bir dil öyrənməklə, bu, demək olar ki, şifahi və ya yazılı şəkildə hərfləri yazmaqda çətinlik çəkəcəyinizə zəmanətdir. ir. Bu ona görə baş verir ki, beynin məlumatı strukturlaşdırmaq və saxlaması çətindir, iş yaddaşı əksər hallardan daha zəifdir və onu yalnız müntəzəm məşqlə təkmilləşdirmək olar.
Orfoqrafiyanı öyrənmək fonemik şüurdan asılıdır ki, bu da burada öyrədilməlidir. Michigan Universitetinin professorlarına görə, bütün səviyyələrdə xarici dil mənimsənilməsi başlayır. Müəllimlərin əməl etməli olduğu orfoqrafiya və yazı ilə bağlı bəzi məsləhətlər:
-
Bütün yazı seansları müvafiq şəkildə qurulmalıdır. Tələbələrə müntəzəm olaraq fasilələr vermələri tövsiyə olunur. Sessiyalar həm də məcmu xarakter daşımalı və əvvəllər alınmış bütün məlumatların tam başa düşülməsini və mənimsənilməsini təmin etməlidir.
-
Ofoqrafiya çətin olarsa, tələbələrə sözləri bölmək imkanı verin. hecalar. Bu, onlara sözləri morfoloji səviyyədə başa düşməyə kömək edəcək.
-
Bir dərsdə çoxlu orfoqrafiya nümunələrini öyrətməkdən çəkinin. Diqqətinizi bir nümunə üzərində cəmləyin və tələbələrin məlumatı tam mənimsədiyini görənə qədər onun üzərində işləyin.
Orfoqrafiya və ya orfoqrafik səhvlərə görə disleksiyası olan tələbələri cəzalandırmayın
güclü> . Bunun əvəzinə, onların uğursuzluqlarının öyrənmə əyrisini vurğulayın və öyrənmə prosesinin bir hissəsi kimi uğursuzluqları qəbul etmələrini təmin edin.5. Alətlərdən və Tətbiqlərdən Faydalanmaq
Texnologiya əsrində xarici dil öyrənmə fərqləri olan tələbələrə kömək edə biləcək bir çox onlayn resurs, alət və proqramlar mövcuddur. Onlardan bəziləri bunlardır:
Disleksiya ilə xarici dil öyrətmək və öyrənmək son dərəcə çətin ola bilər, lakin bunu mütləq etmək olar! Bir çoxumuz öyrənməyə çox can atırıq və bəzən bizə dəstək olmaq üçün uyğun alətlərimiz olmur.
oxumaq: 0